I-2-6-10.Hearing Procedures — Foreign Language Interpreters
Last Update: 11/14/14 (Transmittal I-2-125)
Prior to the hearing, the administrative law judge (ALJ) will determine whether the claimant needs an interpreter at the hearing, as described in Hearings, Appeals and Litigation Law (HALLEX) manual I-2-1-70 A.
At the hearing, if a claimant has difficulty understanding or communicating in English, the ALJ will ensure that a qualified interpreter (see HALLEX I-2-1-70 B) is present throughout the hearing. Similarly, if the ALJ determines that the testimony of a witness with limited proficiency in English is needed to inquire fully into the issues, the ALJ will ensure that an interpreter is present.
B. Certification for the Record
An ALJ need not certify a contract interpreter hired under the language interpreter services blanket purchase agreement, or an interpreter from the Telephone Interpreter Services (TIS). In all other circumstances, the ALJ must certify the interpreter on the record, either during the hearing or in writing. If on the record at the hearing, the ALJ will verify the interpreter's identity and require the interpreter to certify “under penalty of perjury” that:
He or she has no prior relationship to the person testifying;
He or she is not acting as the person's legal representative; and
He or she will accurately interpret the questions asked and the answers given to the best of his or her ability.
If the ALJ certifies the interpreter in writing, the ALJ may use Form SSA-795, Statement of Claimant or Other Person, or other written statement with the following information:
“I am acting as an interpreter for (individual's name) to perform the specific function of providing accurate interpretation between (individual's name) and the ALJ. I solemnly (swear or affirm) that I will accurately interpret the questions asked and the answers given in this case to the best of my ability, under penalty of perjury”;
Interpreter's name, address, and telephone number;
A statement that the interpreter has no prior relationship to the person testifying, nor is he or she acting as the claimant's legal representative;
Any relevant comments that the interpreter wishes to include;
Any relevant comments that the ALJ wishes to document over the interpreter's signature; and
The interpreter's signature.
If an interpreter refuses to provide the required certification, or the ALJ doubts an interpreter's qualifications or suspects fraudulent activity, the ALJ will adjourn or postpone the hearing until the services of an acceptable interpreter are obtained.
If the ALJ suspects fraudulent activity, the ALJ will also refer the matter to the Office of the Inspector General using the instructions in HALLEX I-1-3-9.
C. Verbatim Interpretation
The ALJ will direct the interpreter to interpret the questions and answers verbatim without changing the original meaning of the questions or answers. If an interpreter changes the form of the question to the third person (that is, uses “he” or “she”), the ALJ will instruct the interpreter to correct the interpretation and caution the interpreter on the record against the practice.
The ALJ will also instruct the interpreter not to add personal comments to either the questions or the answers.
The ALJ should not use idiomatic or slang expressions when questioning hearing participants.
D. Difficulties With Interpretation
If the ALJ determines that the claimant or the witness is having difficulty understanding the interpretation, or the claimant or the witness objects to the interpretation, the ALJ must determine whether the claimant is receiving a full and fair hearing.
If the ALJ concludes the claimant is receiving a full and fair hearing, the ALJ will note the objection on the record, proceed with the hearing, and address the objection in the decision.
If the ALJ concludes the claimant is not receiving a full and fair hearing, the ALJ will adjourn or postpone the hearing until the services of an acceptable interpreter are obtained. (Depending on the circumstances, the ALJ may adjourn temporarily to call TIS and request a telephone interpreter).